No és habitual que els blocs continguin llistats de barbarismes de la llengua catalana. Avui, no obstant, em permetré la llicència d’escriure’n un dels que es poden sentir tant al carrer com a la televisió o a la ràdio.
No estic defensant una parla encarcarada, però cal que defugim construccions estranyes a la nostra llengua que alhora l’embruten i l’empobreixen. Només cal que anem amb una mica de compte, perquè... desenganyem-nos... de barbarismes... en diem tots.
Hasta demà ......... Fins demà
De repent .......... De sobte
Menys mal ......... Encara sort
Els demés ......... Els altres
Posa la taula ........Para la taula
Parlarem un rato .. Parlarem una estona
Té una pesadilla ...Té un malson
Quina tormenta ....Quina tempesta
Volen sentar-se ....Volen seure
Tenen un palco ....Tenen una llotja
El mostrador ........El taulell
No et dormis ........No t’adormis
N’està enterat .......N’està assabentat
Tinc molts gastos ..Tinc moltes despeses
13 comentaris:
Jo segur que els poso ben groossos.
Sempre va bé fer un repasset a veure quina en diem d'esguerrada!
Parlar malament i no voler corregir-se és encarcarat; parlar bé, no.
(APLAUDIMENT) hem de cuidar moltíssim l'aspecte dels castellanismes, sinó anem cap a la dialectització del castellà. Em penso que a la "barra" del bar, també se li'n diu taulell
Hasta luego, pues!
S'ha de mirar de parlar bé, i si es poden evitar aquestes construccions, i tantes d'altres, millor. Ara, el que no s'hauria de fer mai és escriure-les. Sempre he estat d'aquesta opinió. Quan s'escriu s'ha de tenir especial cura, i parlant es pot ser una mica més flexible.
Ui!!! N'hi ha un que m'ha sorprès: "els demès". La pregunta és, està admès "demès" en elgun cas?
Per exemple: "pel demès...tot bé..." volent dir: per totes les altres coses... tot bé?
O, com s'hauria de dir la frase anterior?
buff pasapalabra ;-)
ocu cuandomenos o sisquiera no ens equivoquem
gràcies per recordar-nos les faltes que comentem
petons
Em alguns pobles de lleida diuen apellid en comptes de cognom. Al principi em va xocar ara ja estic una mica acostumat i sona molt malament
Jo sóc del "menys mal", a més tinc una pauta amb els idiomes, els escric millor, molt millor, que no pas els parlo.
Jo afegiria
"Bueno" per "Bé"
"Pues" per "Doncs"
Són dos clàssics, i endevina qui no se'ls treu de la boca. :(
Valentí jo diria "per la resta, tot bé" (o "la resta, bé")
Salut!
Publica un comentari a l'entrada